Weihnachten steht vor der Tür und was darf auf keinem Festtisch fehlen? Natürlich eine gute Flasche Wein. Daher haben wir für euch ein Paket mit den Must Haves für die Feiertage zusammengestellt. Pet Nat Bambule 2023 um mit euren Liebsten anzustoßen, Out 2021 als perfekter Allrounder und Judith 2018 als passender Begleiter für den Festtagsbraten!
Christmas is just around the corner, and what’s the holidays without a good bottle of wine? That’s why we’ve put together a special package with all the must-haves for the festive season. Pet Nat Bambule 2023 to raise a glass with your loved ones, Out 2021 as the perfect all-rounder, and Judith 2018 as the ideal companion for your holiday roast!
69,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Ihr genießt die Feiertage in einer größeren Runde? Kein Problem!
Dafür ist dieses Paket mit einer Selektion unserer persönlichen Favoriten absolut perfekt.
Pet Nat P 2023, Koreaa 2023, Chardonnay Bambule 2022, Out 2021, Pannobile 2019 und Judith 2018.
Da ist für jeden Geschmack etwas dabei!
Spending the holidays with a larger group? No problem!
This package, featuring a selection of our personal favourites, is absolutely perfect for the occasion.
Pet Nat P 2023, Koreaa 2023, Chardonnay Bambule 2022, Out 2021, Pannobile 2019 und Judith 2018.
129,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
PET NAT stammt aus unserer Bambule! Serie.
Schaumwein, wie er früher gemacht wurde. Ohne Hefe, ohne Dosage, ohne zweite Gärung. Nur die Trauben aus dem Weingarten.
DieTrauben für Pet Nat werden direkt gepresst, angegoren und in der Endgärung direkt auf die Flasche gefüllt. Die Gärung wird in der Flasche beendet, wodurch sich die Perlage bildet. Alle Flaschen werden nach mehr oder weniger langer Hefelagerung von Hand degorgiert und eine Flasche wieder mit der nächsten Flasche vollgefüllt.
Unser Pet Nat Bambule! M besteht aus 90% Weissburgunder und 10% Muskat Ottonel.
PET NAT is part of our Bambule! range.
It’s sparkling wine made the ancestral way. No yeast, no dosage, no second fermentation, just pure grape juice from the vineyard.
The grapes for pet nat are whole bunch pressed, then fermentation starts and the wine is being bottled when there is still residual sugar left. The fermentation finishes in the bottle which gives the wine its natural perlage. After a period of ageing each bottle is disgorged by hand.
Our Pet Nat Bambule! M is made out of 90% Weissburgunder and 10% Muskat Ottonel.
20,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
PET NAT stammt aus unserer Bambule! Serie.
Schaumwein, wie er früher gemacht wurde. Ohne Hefe, ohne Dosage, ohne zweite Gärung. Nur die Trauben aus dem Weingarten.
DieTrauben für Pet Nat werden direkt gepresst, angegoren und in der Endgärung direkt auf die Flasche gefüllt. Die Gärung wird in der Flasche beendet, wodurch sich die Perlage bildet. Alle Flaschen werden nach mehr oder weniger langer Hefelagerung von Hand degorgiert und eine Flasche wieder mit der nächsten Flasche vollgefüllt.
Unser Pet Nat Bambule! P besteht aus 60% St. Laurent und 40% Pinot Noir.
PET NAT is part of our Bambule! range.
It’s sparkling wine made the ancestral way. No yeast, no dosage, no second fermentation, just pure grape juice from the vineyard.
The grapes for pet nat are whole bunch pressed, then fermentation starts and the wine is being bottled when there is still residual sugar left. The fermentation finishes in the bottle which gives the wine its natural perlage. After a period of ageing each bottle is disgorged by hand.
Our Pet Nat Bambule! P is made out of 60% St. Laurent and 40% Pinot Noir.
20,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Handlese, Ganztraubenpressung, Spontangärung in alten Akazienholzfässern, Ausbau für 5-6 Monate auf der gesamten Hefe
hand picked, whole bunch pressing, natural fermentation in old acacia casks, 5-6 months of ageing on the lees
12,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Handernte, Ganztraubenpressung, Spontangärung in gebrauchten Barriques, Ausbau 6-7 Monate auf der gesamten Hefe
handpicked grapes, whole bunch pressed, natural fermentation in old Barriques, 6-7 months ageing on the lees
12,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Gemischter Satz aus Grüner Veltliner, Scheurebe, Weissburgunder, Neuburger, Welschriesling, Zweigelt und vielen mehr.
Handlese, 3-4 Tage Mazeration, dann gepresst und in alten Fässern spontanvergoren, Ausbau für ca. 6 Monate auf der gesamten Hefe.
Der offizielle Name der Riede ist „Fürstliches Prädium“, aber seit den 1950er Jahren wird sie von den Golsern nur „Korea“ genannt.
Field blend of many different grape varieties including Grüner Veltliner, Scheurebe, Weissburgunder, Neuburger, Welschriesling, Zweigelt and many more.
Handpicked, 3-4 days of maceration, then pressed and naturally fermented in old barrels, ageing of about 6 months on the lees.
The vineyard where the grapes come from is officially named „Fürstliches Prädium“ but people in Gols have been calling it „Korea“ since the 1950s. When we rented the vineyard in 2016 we decided to use this nickname for the wine made from there.
15,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Welschriesling ist eine Rebsorte mit langer Tradition im Burgenland. Meist werden aus ihr einfache, leichte, trockene Weißweine gemacht oder Süßweine im hohen Prädikatbereich. Welschriesling Bambule ist ein Versuch, die Sorte völlig neu zu interpretieren. Die Trauben werden gerebelt, aber nicht gequetscht, ca. 10 Tage mazeriert, dann gepresst. Die Lagerung erfolgt für ca. 8 Monate in gebrauchten Barriques auf der gesamten Hefe. Ohne Filtration oder Zugabe von SO2 abgefüllt.
Welschriesling is a grape with a long tradition in Burgenland. Welschriesling Bambule! is the attempt of a reinterpretation.
Handpicked, destemmed, but not crushed, about 10 days of maceration, then pressed and aged in old barrels on the lees. Bottled without filtration, no SO2 added.
24,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Furmint hatte, als das Burgenland noch Teil Ungarns war, Bedeutung rund um den Neusiedler See. Vor allem für die Produktion von Süssweinen wurde er verwendet. Nach dem Zusammenbruch der Monarchie
ist die Sorte in Vergessenheit geraten. 2017 haben wir eine kleine Furmint-Anlage gepflanzt. Furmint ist vor allem aufgrund seiner aufgeprägten Säurestruktur sehr interessant für uns. Außerdem
hat er ausgeprägtes Aroma und und eine gewisse „Feurigkeit“, die einen Gegenpart zur Säure darstellt.
Die Trauben werden gerebelt und für 5 Tage im offenen Gärständer mazeriert, dann gepresst. Die Lagerung erfolgt für ca. 13 Monate in gebrauchten 500l Fässern auf der gesamten Hefe. Ohne
Filtration oder Zugabe von SO2 abgefüllt.
When Burgenland was still part of Hungary, Furmint was important around Lake Neusiedl. It was used primarily for the production of sweet wines. After the
collapse of the monarchy, the variety has been nearly forgotten. In 2017 we planted a small Furmint plant. Furmint is especially interesting to us because of its distinctive acid structure. It
also has a nice aroma and a certain „fiery“ that counteracts the acidity.
The grapes are destemmed and macerated for 5 days in an open fermentation vat, then pressed. The wine is aged for approx. 13 months in used 500l barrels on the lees. Bottled without filtration or
addition of SO2.
24,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Der Neuburger ist eine echt autochthone, österreichische Sorte, die höchstwahrscheinlich ihren Ursprung in der Wachau hat.
Im Burgenland wird sie schon sehr lange angebaut, vor allem rund um den Neusiedler See.
Neuburger bringt von Natur aus sehr milde Säure mit, deshalb arbeiten wir auch hier gerne mit Schalenkontakt von 5-10 Tagen. Dadurch erhält unser Neuburger sehr ausgeprägte, beinah exotische
Fruchtaromen und strukturierende Gerbstoffe.
Neuburger is an autochthonous, Austrian grape variety, that has its origins in Wachau area.
It has been cultivated in Burgenland for a very long time, especially around lake Neusiedl.
It’s a grape variety with a naturally low acidity, that’s why we like to work with macerations of 5-10 days followed by 1 year of ageing in old barrels. By doing this we obtain very intense,
almost exotic fruit flavours and structuring tannins.
24,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die Trauben stammen aus einer sehr alten Muskat Ottonel Anlage aus den ebenen Lagen in der Nähe des Neusiedler Sees.
Um das volle Aroma aus den Trauben zu holen bleiben wir 10 bis 12 Tage auf den Schalen. Muskat hat von Natur aus sehr wenig Säure, deswegen profitiert er von der Gerbstoffstruktur am
Gaumen.
Das Aroma erinnert an die frischen Muskattrauben und der Wein ist sehr würzig und intensiv bei geringem Alkohol.
The grapes used for this wine are handpicked in a very old Muskat Ottonel vineyard from the plain sites of the Seewinkel. We stay on the skins for 10 to 12
days to extract a maximum of aroma. Muskat Ottonel is naturally low in acidity. That’s why it benefits from the tannin structure on the palate.
The bouquet reminds of the freshly-picked grapes, the taste is spicy and intense at a low alcohol level. Barrelaged for 8 months.
24,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die Sorte Weissburgunder ist perfekt an die Böden und das Klima rund um den Neusiedler See angepasst. Weltweit eher unterschätzt findet sie hier die optimalen Voraussetzungen.
Wir arbeiten hier mit Ganztraubenpressung, dann spontane Gärung in alten großen Holzfässern aus Akazienholz (ein Erbe der Großeltern) und 1 Jahr Hefelager.
Die lange Lagerung auf der Hefe bringt Aromenkomplexität und verändert die Struktur am Gaumen vollkommen.
Weissburgunder is a globally underestimated grape. It is perfectly adapted to the climate and soils around Lake Neusiedl and finds its ideal conditions
here.
Handpicked, whole bunch pressed and natural fermentation in an old cask, 1 year of ageing on the entire lees.
Bottled without filtration, no SO2 added.
24,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Dieser Wein braucht sehr viel Zeit. Er wird zur Gänze für ca. zwei Wochen auf den Schalen vergoren, in der Endgärung abgepresst und dann 15 Monate auf der gesamten Hefe gelagert.
Die anfänglich sehr reduktiven Aromen verändern sich mit der Zeit sehr stark. Baldrian, Schwarztee und Marille treten in den Vordergrund und der doch deutliche Gerbstoff integriert sich.
Füllung ohne Filtration oder Zugabe von So2.
This is a wine that requires some time. It’s skinfermented for about 2 weeks, then pressed and aged for 15 months in old barrels on the whole lees.
The aromas are always quite reductive at first, then slowly, they start to evolve and are changing completely.
Valerian, black tea and apricots are taking over and the initially pronounced become integrated.
Bottled without filtration, no SO2 added.
24,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Handlese von Zweigelt und Blaufränkisch, Ganztraubenpressung, Spontangärung im Edelstahltank, 4 Monate Ausbau auf der Feinhefe
Handpicked Zweigelt and Blaufränkisch grapes, whole bunch pressed, natural fermentation in stainless steel tank, 4 months ageing on the fine lees
9,50 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die ganzen Trauben wurden in einen 2500l Gärständer für 14 Stunden stehen gelassen, ohne Kühlung, ohne mechanische Extraktion – ausschließlich interzelluläre Gärung. Danach wurde gepresst und im
kleinen Holzfass spontan vergoren. Ausbau für 10 Monate in gebrauchten Fässern, danach Abfüllung ohne Filtration und ohne Zugabe von SO2.
Durch die besonders kurze Maischestandzeit haben wir hier einen sehr leichten St. Laurent – irgendwo zwischen rosé und rot. Unbedingt gekühlt genießen!
The whole bunch was placed in a 2500l fermentation vat for 14 hours, without cooling, without mechanical extraction – just intracellular fermentation. The wine
was then pressed and spontaneously fermented in small wooden barrels. Maturation for 10 months in used barrels, then bottled without filtration and without added SO2.
Due to the particularly short time of maceration, this is a very light St. Laurent – somewhere between rosé and red. Be sure to enjoy chilled!
24,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Cuveé aus Zweigelt und etwas St. Laurent (ca. 90% zu 10%), die Lust auf mehr machen soll.
Handlese, Spontangärung in Edelstahltanks, ca. 10 Tage Mazeration, dann gepresst und in alten Fässern gereift.
Ein Wein für jeden Anlass – unkompliziert und universell einsetzbar.
Blend of Zweigelt and a little St. Laurent that makes you want more.
Handpicked, natural fermentation in stainless steel tanks, about 10 days of maceration, then pressed and aged in old barrels.
Juicy and easy-going it’s a wine for every occasion. Enjoy it chilled in summertime!
9,50 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Blaufränkisch ist eine Rebsorte, die bereits seit dem 18. Jahrhundert bekannt ist. Heute wird sie hauptsächlich in Österreich und Ungarn angebaut.
Die Weine sind strukturiert, charaktervoll und sehr lagerfähig.
Handgelesen, spontan im Holzgärständer vergoren, ca. 3 Wochen Mazeration, dann gepresst und ca. 10 Monate in alten, kleinen Fässern ausgebaut.
Blaufränkisch is a grape that has been cultivated since the 18th century. Today it’s mostly planted in Hungary and Austria. Blaufränkisch wines are well structured, full of character and have a good ageing potential.
Handpicked, natural fermentation in wooden vat, ca. 3 weeks of maceration, then pressed and aged in used Barriques for 10 months.
12,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Handgelesen, gerebelt, Spontangärung in Edelstahltanks, ca. 2 Wochen Mazeration, dann gepresst und in alten Fässern ausgebaut.
Ein fruchtbetonter Wein, der in jeder Lebenslage Freude macht!
Handpicked, destemmed, natural fermentation in stainless steel, about 2 weeks of maceration, then pressed and aged in old barrels.
A fruitdriven red wine for any circumstances in life!
12,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Eine Cuvée aus Blaufränkisch und Zweigelt mit minimalem SO2-Einsatz, unfiltriert abgefüllt.
Ein leichter Rotwein mit viel Frische und Spannung.
Out, jenseits der Norm.
Out is a blend of Blaufränkisch & Zweigelt, bottled with a minimum of SO2 and unfiltered.
It´s a light style of red wine with a lot of tension and vibrance.
Out of the appellation, free natural wine.
15,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Cherry Bomb ist unsere Vorstellung von einem leichten, trinkigen Zweigelt.Handgelesen, 4 Tage Mazeration auf der Maische und den Kämmen, Semi-karbonische Vergärung. 10 Monate Lagerung in einem gebrauchten großen Holzfass. Unfiltriert abgefüllt.
Cherry Bomb is our idea of a light, drinkable Zweigelt.Hand-picked, 4 days maceration on the skin and combs, semi-carbonic fermentation. 10 months aging in a used large wooden barrel. Bottled without filtration.
15,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Mit Hunny Bunny loten wir das Spektrum von Blaufränkisch weiter aus. Nur 3 Tage Mazeration, dafür aber ganze Trauben.
So entsteht ein sehr leichter, süffiger, aber trotzdem vielschichtiger, heller Rotwein.
Weil wir selbst nicht genug davon kriegen können und die Flasche immer zu schnell leer ist, ist dieser Wein unser Liebling, unser Hunny Bunny.
Nur glouglou, no sexual services.
With Hunny Bunny we are exploring the spectrum of Blaufränkisch. Only 3 days of maceration, but this time as whole bunch.
This creates a very light, drinkable, but still complex, red wine.
Because we can't get enough of it ourselves and the bottle is always empty too quickly, this wine is our favorite, our Hunny Bunny.
Only glouglou, no sexual services.
15,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die Lage Schafleiten befindet sich auf dem schottrigen Plateau der Parndorfer Platte. Die Lage weist eine sehr gute Drainage auf, was sehr wichtig für Sorten mit eher dünner Beerenhaut ist. St. Laurent ist eine sehr spezielle Rebsorte, geprägt von komplexen Aromen, guter Säure und niedrigen Alkoholgehalten. In der Lage Schafleiten findet der St. Laurent optimale Voraussetzungen. Er wird von Hand gelesen, dann gerebelt, wobei ein großer Beerenanteil intakt bleibt. Spontangärung im Holzgärständer, 2-3 Wochen Mazeration, dann Ausbau für 12-15 Monate in alten Akazienholzfässern.
Schafleiten vineyard is located on the gravelly plateau called Parndorfer Platte. It’s characterized by a very good drainage, which is important for grape
varieties with thin skins. St. Laurent is a very special grape, characterized by complex flavours, pronounced acidity and low alcohol.
Handpicked, destemmed with a big percentage of whole berries, natural fermentation in wooden vats, maceration of 2-3 weeks, 12-15 months of ageing in old acacia wood casks.
20,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die Trauben für diesen Blaufränkisch werden gerebelt (sprich die Beeren werden vom Stielgerüst getrennt), aber nicht gequetscht. Das bedeutet die ganzen Beeren werden für zwei Wochen mazeriert,
ohne dass eine nennenswerte alkoholische Gärung stattfindet.
Danach werden die Beeren gepresst und die Gärung wird in gebrauchten Fässern fortgesetzt. Der Wein bleibt noch ca. 8 Monate in den Fässern und wird dann direkt in die Flasche gefüllt.
Während der Maischestandzeit kommt es zu einem Kaltauszug aus den Schalen, jedoch ohne mechanische oder thermische Einflüsse. Das ergibt ein verändertes Geschmacks-Profil. Es ermöglicht eine sehr
sanfte Extraktion. Die Gerbstoffe bleiben frisch und saftig.
Dieser Blaufränkisch ist geprägt von seiner Farbe, seiner prägnanten Würze, Frische und Frucht.
The grapes for this Blaufränkisch come from Kurzberg vineyard. They are handpicked, then destemmed but not crushed. Most of the berries stay intact and are
being macerated for 2-3 weeks.
During the maceration process the flavours are extracted in a very gentle way, without thermic or mechanic influences. This leads to an altered flavour profile. The tannins stay succulent and
smooth.
Then the grapes are pressed and the fermentation continues in old barrels. After 8-12 months the wine es bottled without filtration and SO2.
This Blaufränkisch is characterized by its color, its spiciness and its fruit.
24,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die Trauben für diesen Zweigelt stammen von der Lage Kurzberg. Nach dem Rebeln fallen die ganzen Beeren großteils unverletzt in einen offenen Bottich. Dann wird mit reichlich Kohlendioxid
überlagert und der Behälter geschlossen. Für 2-3 Wochen mazerieren die Beeren nun völlig ungestört.
Während dieser Zeit kommt es zu einer intrazellularen Gärung, einer Art macération carbonique. Außerdem findet eine Extraktion aus den Schalen ohne mechanische oder thermische Einflüsse statt.
Das ergibt ein verändertes Geschmacksprofil mit sehr saftigen, weichen Tanninen. Erst nach dem Pressen passiert der Großteil der alkoholischen Gärung bereits in den Fässern. Nach der Gärung
bleibt der Wein noch 8-12 Monate im Fass und wird dann direkt auf die Flasche gefüllt.
Auf diese Weise erhalten wir eine unglaubliche Lebendigkeit und Frische, genau das, was wir auch in Rotweinen suchen.
The grapes for this wine are grown in the Kurzberg vineyard on a hill. After destemming the berries fall directly into a vat. Most of the berries remain
intact. Then the surface is protected with carbonic gas and the vat closed. Now the berries macerate for 2-3 weeks without intervention. It’s a kind of carbonic maceration. The aroma extraction
happens in a very gentle way, without mechanic or thermic influence. This leads to an altered flavour profile with soft and succulent tannins. Only after pressing most of the alcoholic
fermentation happens in the barrels. The wine is aged in barrels for 8-12 months and then bottled.
Zweigelt Bambule is a very lively and fresh style of red wine.
24,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die Trauben stammen aus der Riede Kreuzkapelle in Mönchhof. Es ist unsere kühlste und späteste Pinot-Lage mit hohem Schotteranteil im Boden.
Handgelesen, 50 % gerebelt, 50 % ganze Trauben, 8 Tage Mazeration, dann gepresst und in alten Fässern zu Ende vergoren, 12 Monate Ausbau auf der gesamten Hefe.
The grapes for this Pinot come from Kreuzkapelle vineyard in Mönchhof. It’s our coolest and latest ripening Pinot site with a high percentage of gravel in the
soil.
Handpicked, 50 % destemmed, 50 % whole bunch, 8 days of maceration, then pressed, alcoholic fermentation finished in old barrels, 12 months of ageing on the lees.
24,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Ein Pannobile ist ein Wein, der die heimischen Rotweinsorten sowie die Böden und das Klima rund um den Neusiedler See perfekt widerspiegelt. Wir arbeiten gerne mit allen 3 typischen Sorten: Zweigelt, Blaufränkisch und St. Laurent. Zweigelt bringt viel Frucht und runde Gerbstoffe, Blaufränkisch gibt das Rückgrat mit seiner wunderbaren Säure, St. Laurent fügt Individualität und Würze hinzu.
Handgelesen, Spontangärung in Edelstahltanks und Holzgärständern, 2-3 Wochen Maischestandzeit, dann gepresst und 12-15 Monate in gebrauchten Fässern gereift.
Pannobile 2021 besteht aus 80% Zweigelt und 20% Blaufränkisch.
Pannobile is a wine that reflects perfectly the local grape varieties as well as the soil and climate around Lake Neusiedl. We like to use all 3 grapes in our Pannobile blend: Zweigelt, Blaufränkisch and St. Laurent. Zweigelt provides a lot of fruitiness and succulent tannins, Blaufränkisch forms the backbone with its wonderful acidity and freshness, St. Laurent adds individuality and spice.
Handpicked, natural fermentation in stainless steel and wooden fermenters, 2-3 weeks of maceration, then pressed and aged for 12-15 months in old
barrels.
Pannobile 2021 is made out of 80% Zweigelt and 20% Blaufränkisch.
24,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Ein Pannobile ist ein Wein, der die heimischen Rotweinsorten sowie die Böden und das Klima rund um den Neusiedler See perfekt widerspiegelt. Wir arbeiten gerne mit allen 3 typischen Sorten: Zweigelt, Blaufränkisch und St. Laurent. Zweigelt bringt viel Frucht und runde Gerbstoffe, Blaufränkisch gibt das Rückgrat mit seiner wunderbaren Säure, St. Laurent fügt Individualität und Würze hinzu.
Handgelesen, Spontangärung in Edelstahltanks und Holzgärständern, 2-3 Wochen Maischestandzeit, dann gepresst und 12-15 Monate in gebrauchten Fässern gereift.
Pannobile 2019 besteht aus 100% Blaufränkisch.
Pannobile is a wine that reflects perfectly the local grape varieties as well as the soil and climate around Lake Neusiedl. We like to use all 3 grapes in our Pannobile blend: Zweigelt, Blaufränkisch and St. Laurent. Zweigelt provides a lot of fruitiness and succulent tannins, Blaufränkisch forms the backbone with its wonderful acidity and freshness, St. Laurent adds individuality and spice.
Handpicked, natural fermentation in stainless steel and wooden fermenters, 2-3 weeks of maceration, then pressed and aged for 12-15 months in old
barrels.
Pannobile 2019 is made out of 100% Blaufränkisch.
24,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Ein Pannobile ist ein Wein, der die heimischen Rotweinsorten sowie die Böden und das Klima rund um den Neusiedler See perfekt widerspiegelt. Wir arbeiten gerne mit allen 3 typischen Sorten: Zweigelt, Blaufränkisch und St. Laurent. Zweigelt bringt viel Frucht und runde Gerbstoffe, Blaufränkisch gibt das Rückgrat mit seiner wunderbaren Säure, St. Laurent fügt Individualität und Würze hinzu.
Handgelesen, Spontangärung in Edelstahltanks und Holzgärständern, 2-3 Wochen Maischestandzeit, dann gepresst und 12-15 Monate in gebrauchten Fässern gereift.
Pannobile 2016 besteht aus 60% Blaufränkisch und 40% Zweigelt.
Pannobile is a wine that reflects perfectly the local grape varieties as well as the soil and climate around Lake Neusiedl. We like to use all 3 grapes in our Pannobile blend: Zweigelt, Blaufränkisch and St. Laurent. Zweigelt provides a lot of fruitiness and succulent tannins, Blaufränkisch forms the backbone with its wonderful acidity and freshness, St. Laurent adds individuality and spice.
Handpicked, natural fermentation in stainless steel and wooden fermenters, 2-3 weeks of maceration, then pressed and aged for 12-15 months in old
barrels.
Pannobile 2016 is made out of 60% Blaufränkisch and 40% Zweigelt.
24,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
„Judith“ ist ein sehr persönlicher Wein. Als ich 2001 die Verantwortung für die Vinifikation von meinem Vater übernommen habe, wollte ich einen Wein für mich haben, den ich nur nach meinen persönlichen Vorstellungen gestalten konnte. Zu Beginn war es immer eine Cuvée, mittlerweile ist es ein reinsortiger Blaufränkisch aus der Lage Gabarinza. Es ist ein Wein, der sich mit mir zusammen weiterentwickelt hat und so soll es auch bleiben.
„Judith“ is a very personal wine. When I took over responsibility for the vinification from my father in 2001 I wanted to have a wine just for myself. A wine with no rules, that I could form exactly to my vision. Initially it was always a blend, now it’s a varietal Blaufränkisch from Gabarinza vineyard.
It’s a wine that developed further with myself and this is how I would like it to be in the future.
37,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Die Lage Altenberg liegt am Wagram der Parndorfer Platte und ist nach Süd-Westen ausgerichtet. Der Altenberg ist geprägt durch sandigen Lehmboden mit Muschelkalk.
Aus unserer ältesten Blaufränkisch Anlage stammen die Trauben für diesen Wein.
Handgelesen, Spontangärung im Holzgärständer, ca. 3 Wochen Mazeration, dann gepresst. Der Wein lagert für 2 Jahre in gebrauchten Fässern und dann noch ein Jahr in der Flasche bevor er erhältlich ist.
The Altenberg vineyard is located on a south-west facing slope. Its soils are characterized by sandy loam and shell limestone.
The grapes for this wine come from our oldest Blaufränkisch vineyard.
Handpicked, natural fermentation in wooden vat, ca. 3 weeks of maceration, then pressed. Two years of ageing in old barrels, 1 year of bottle ageing before it is released.
37,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Welschriesling Bambule! 2021 mit Blaufränkisch Bambule! 2020 und Zweigelt 2022 in der Mitte. Die perfekte Kombination für Herbsttage und bevorstehende Kaminabende.
Ein anspruchsvoller Welschriesling, ein ausgewöhnlicher Blaufränkisch und dazu kommt der Zweigelt im klassischen Kleid.
Gibts im 3er Paket mit je einer Flasche oder im 6er Paket falls die Kaminrunde größer wird!
60,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Judith hat ein gemischtes Paket für euch zusammen gestellt! Greift zu!
Neuburger Bambule 2022
Muskat Bambule! 2022
Blaufränkisch 2022
Out 2021
Zweigelt Bambule! 2019
Judith 2019
136,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
6 Flaschen zum Einstieg in unser Universum
Beck Pink 2023
Beck Ink 2022
Blaufränkisch 2022
Zweigelt 2022
St. Laurent Schafleiten 2020
Pannobile 2019
87,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Rotweine wie wir sie gerne haben!
Beck Ink 2022, St. Laurent Schafleiten 2020 und Out 2021 fallen bei uns in die Kategorie "leichte" Rotweine.
Diese Rotweine machen nicht nur im jetzt bevorstehenden Winter Spaß, sondern das ganze Jahr über!
3er Paket - je eine zum Kosten
6er Paket - wenn ihr wisst sie sind sowieso schnell ausgetrunken
44,50 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Bambule!
Diese Weine haben Krawall und Randale in sich. Sichert euch mit diesem Package einen bunten Mix dieser besonderen Serie!
Aktuell gibt es folgende:
Weissburgunder Bambule! 2020
Muskat Bambule! 2022
Chardonnay Bambule! 2022
Pinot Noir Bambule! 2022
Zweigelt Bambule! 2019
Blaufränkisch Bambule! 2020
144,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Eine Variation der Rebsorte Blaufränkisch.
Blaufränkisch 2022 - der Ausgeglichene
Blaufränkisch Bambule! 2020 - der Rebell
Blaufränkisch Altenberg 2015 - der Waise
Gibts im 3er Paket mit je einer Flasche oder vielleicht darfs doch das 6er Paket und somit die doppelte Ausführung sein.
73,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
UPA – Ulrich Pale Ale
Entspricht unserer Philosophie: rein und pur – beim Wein wie auch beim Bier.
Punk pur!
69,80 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen
Auf der Brust
Randale im besten Sinne
T-Shirt mit Bambule! Logo
Selbstverständlich Bio-Baumwolle
von Stenly&Stella
15,00 €
inkl. MwSt, zzgl. Versandkosten
Versandkostenfrei in folgende Länder: Mehr anzeigen Weniger anzeigen